Шон Рэд (Tinder): «Самый большой процент женщин у нас — в России»
Основатель сервиса знакомств о своей работеПо данным аналитической компании Priori Data, Россия занимает 13-е место по размеру аудитории среди рынков приложения для знакомств Tinder — больше 240 млн скачиваний. Сервис доступен в 196 странах. Российские пользователи узнали о приложении благодаря Олимпиаде в Сочи — иностранные спортсмены стали писать в Twitter о сервисе. Например, сноубордистка Ребекка Торр сообщила, что «хочет поскорее воспользоваться Tinder в Олимпийской деревне». После Игр российская аудитория Tinder выросла на 400%. Команда Tinder воспользовалась всплеском интереса и стала больше внимания уделять продвижению в стране. «Секрет» поговорил с сооснователем и СЕО дейтингового приложения Шоном Рэдом и узнал, какие особенности есть у российских пользователей.
По данным аналитической компании Priori Data, Россия занимает 13-е место по размеру аудитории среди рынков приложения для сервиса знакомств Tinder. У сервиса больше 100 млн скачиваний, в России в 2015 году приложение установили полмиллиона пользователей. Tinder доступен в 196 странах. Российские пользователи узнали о приложении благодаря Олимпиаде в Сочи — иностранные спортсмены стали писать в Twitter о сервисе. Например, сноубордистка Ребекка Торр сообщила, что «хочет поскорее воспользоваться Tinder в Олимпийской деревне». После Игр российская аудитория Tinder выросла на 400%. Команда Tinder воспользовалась всплеском интереса и стала больше внимания уделять продвижению сервиса в стране. «Секрет» поговорил с сооснователем и СЕО дейтингового приложения Шоном Рэдом и узнал, какие особенности есть у российских пользователей.
Tinder основали несколько друзей, среди которых Шон Рэд, Джонатан Бадин, Джастин Матин и Уитни Вульф. Компания появилась в нью-йоркском инкубаторе Hatch Labs. Там партнёры разработали первый прототип приложения для флирта и взаимных лайков под названием Matchbox и решили развивать его. В 2014 году Tinder стал самым быстрорастущим приложением для знакомств. По подсчётам банка Barclays, в 2016-м оборот сервиса может составлять $200 млн.
С самого начала Tinder отличался от других дейтинговых сервисов — приложение позволило выбирать партнёра по фотографии и избавило людей от лишних сообщений: общение с понравившимся пользователем можно начать только после того, как заинтересованность друг в друге выразят обе стороны. Отметить приглянувшегося человека можно свайпом, аналогом фейсбучного лайка. Tinder требует авторизацию через Facebook. С помощью соцсети он выстраивает социальный граф и в первую очередь показывает общих друзей и друзей друзей пользователя. Рэд считает, что Tinder пришёл к успеху, потому что он «как реальный мир, только лучше».
В 2014-м внутри компании разразился скандал: соосновательница Tinder 25-летняя Уитни Вульф обвинила одного из основателей Tinder и друга Рэда Джастина Матина в сексуальных домогательствах и унижениях. Руководители IAC отстранили Матина от управления компанией до конца расследования. Вульф получила $2 млн компенсации и запустила конкурирующий сервис Bumble. Спустя несколько месяцев уйти попросили и Рэда. Позже он говорил, что «строить стартап с друзьями круто, это помогает легче пережить трудные времена, но границы между работой и дружбой размываются, они должны быть прочнее».
В сентябре Vanity Fair опубликовал материал, в котором сообщалось, что Tinder используют в основном для поиска секса на одну ночь. Кроме того, приводились мнения людей, чей брак пострадал от использования приложения. Tinder выпустил больше 30 твитов с опровержением этого материала, в которых сообщалось в том числе о том, что, по собственным данным компании, только 1,7% пользователей Tinder состоят в браке. Спустя несколько дней после скандала свой пост покинул генеральный директор Tinder Крис Пэйн, место CEO снова занял Шон Рэд.
Всего через два месяца Tinder опять оказался в центре скандала. На ноябрь прошлого года материнская компания Match Group назначила публичное размещение акций. Незадолго до выхода на биржу Рэд дал интервью газете Evening Standard, в котором сделал несколько заявлений, вызвавших возмущение СМИ. В частности, рассказал, что ему нужны «не модели, а интеллектуальный вызов», и откровенно ответил на вопросы о количестве сексуальных партнёров (20), о том, когда он потерял девственность (17 лет), и другие. Пресс-служба Match Group заявила, что Рэд не имел права делать заявления от лица компании накануне IPO. Несмотря на то что размещение прошло успешно — компания привлекла $400 млн по оценке $4,2 млрд, — Рэд с тех пор редко даёт интервью, и с «Секретом» он общался по электронной почте.
За три года Tinder превратился из стартапа в глобальную компанию с пользователями в 196 странах. Каждый день Tinder соединяет 26 млн пар. Основа любой корпоративной культуры — миссия и цель. Они, в свою очередь, зависят от убеждений и действий лидеров компании. Так что на мне лежит большая ответственность, я должен поддерживать команду, чтобы она понимала цели проекта и его значимость.
В Tinder мы призываем каждого быть открытым и вносить свой вклад в дела компании — неважно, разработчики это, менеджеры по продукту или маркетингу. Каждую неделю мы с основателями встречаемся с сотрудниками, обсуждаем текущие задачи, готовность новых функций приложения, проблемы и вызовы, которые перед нами стоят. Мы растём очень быстро, поэтому на каждой такой встрече всегда есть несколько новичков, которые должны представиться и рассказать, зачем они присоединились к команде.
Сейчас я очень вовлечён в работу Tinder, у меня вообще нет свободного времени. Мне очень важно понимать и угадывать, какое значение сервис оказывает и будет оказывать на мир и как изменит жизнь людей. Сейчас это влияние огромно — многих счастливых пар не появилось бы без Tinder.
Свайп стал частью поп-культуры, эта функция теперь есть во многих приложениях — вы свайпите, когда листаете новости в мобильном приложении французской газеты Le Monde или покупаете одежду через приложение магазина. Мы гордимся, что первыми использовали этот теперь вездесущий механизм. Мы всё время работаем над запуском новых функций, в прошлом году запустили Super Like, который позволяет выражать ещё больший интерес к потенциальному партнёру. Ещё мы недавно запустили возможность отправлять гифки. Потенциала здесь очень много, и мы всё время думаем над тем, как улучшить опыт пользователей в разных странах. Мы запустили дополнительные платные возможности, но основной функционал Tinder всегда будет бесплатным.
Последние несколько лет Tinder используют по всему миру для разных целей: отношения, дружба, даже нетворкинг. Нам всё время присылают счастливые истории, каждая уникальна, их можно узнать по хештегу #SwipedRight.
Сейчас Tinder можно использовать на разных языках, в том числе на русском. Мы часто получаем обратную связь от пользователей со всего мира, когда запускаем новые фичи. Например, мы добавили строку с местом работы и образованием в профили, потому что многие просили об этом, особенно в Индии.
Россия входит в топ-15 рынков для Tinder и быстро растёт, в июле прошлого года рынок вырос на 15%. Из особенностей российского рынка: Tinder здесь больше любят женщины — доля женщин по сравнению с долей мужчин на вашем рынке самая высокая в мире.
Вообще, Tinder c самого начала выстроил хорошую среду для женской аудитории. До появления сервиса женщины часто были перегружены сообщениями, потому что мужчины могли отправлять их кому угодно, не спрашивая разрешения. Tinder создал механизм, который позволил девушке решать, хочет ли она вступать в контакт с мужчиной. Эта простая функция отражает и поведение в реальной жизни — люди ведь не будут общаться с теми, кто им изначально не нравится. Так появился новый способ контроля, благодаря которому женщины сами могут выстраивать связи.
Несмотря на то что мы проводим много времени в телефонах, живое общение по-прежнему очень важно. Чем больше людей ты встречаешь в реальном мире, тем больше узнаёшь о себе. Сегодня мы можем быть разборчивыми. У предыдущих поколений не было таких возможностей — приходилось знакомиться с друзьями родителей, соседями и с ними пытаться построить своё счастье.
Фотография на обложке: Clodagh Kilcoyne / Getty Images