Иностранцам тут не рады. В метро хотят отказаться от объявлений на английском языке
Минтранс России предложил не дублировать информацию в метро на английском. Сейчас перевозчики обязаны переводить информацию на схемах и указателях метро, монорельса, фуникулёров и канатных дорог. Ведомство считает, что это требование пора отменить. Всё из-за многочисленных обращений граждан и «социально-политической обстановки». В Ассоциации туроператоров России идею не поддержали. А в Нижегородском метрополитене призвали «не доходить до маразма».
Что предлагает Минтранс
Свои предложения Минтранс опубликовал на Федеральном портале проектов нормативных правовых актов. Речь идёт о том, чтобы отменить пункты в собственных приказах министерства, в которых говорится, что информация в метро должна дублироваться на английском языке.
Ведомство отметило, что идея появилась «ввиду значительной информационной нагрузки на пассажиров и с учётом социально-политической ситуации» в стране.
Требования по переводу информации на английский установили в 2018 году в связи с проведением чемпионата мира по футболу.
Если и когда документ одобрят, то перевозчики сами смогут решать, переводить им на английский названия остановок, схемы и указатели или нет. Но в Минтрансе подчеркнули, что при принятии решений регионам стоит учитывать территориальные особенности и проводимые в регионе культурно-массовые, спортивные и другие мероприятия.
Реакция АТОР
Вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян заявил, что к предложению Минтранса относится негативно. Он назвал это предложение недальновидным и близоруким. Всё потому, что иностранные туристы, которых страна пытается привлечь, используют английский язык. На нём общаются китайские, ближневосточные, индийские и турецкие приезжие. То есть путешественники из дружественных нам стран, объяснил Мурадян.
«А идти в угоду каким-то странным решениям убирать универсальный язык или вводить только китайский — это дискриминировать наших индийских партнёров, ближневосточных партнёров», — отметил он.
Реакция метрополитенов
Директор Нижегородского метро Олег Яушев заявил «Коммерсанту», что убирать английский дубляж в подземке не планируют. Жители Нижнего Новгорода на английский язык не жаловались.
«Конечно, если будет директивное указание всё снять и оставить только на русском, мы подчинимся. Но до маразма доходить не стоит», — сказал Яушев, добавив, что в метро «сравнительно недавно сделали эту систему информирования, затратив немалые деньги».
В Московском метрополитене заявили, что станции на английском языке там и так не объявляют с 2021 года. Тогда дополнительное информирование отметили из-за пандемии и сокращения турпотока.
В казанском метро пообещали исполнить приказ Минтранса, когда он выйдет.
Долой английский
Негатив к английскому языку возникает у чиновников уже не первый раз. В апреле депутат Султан Хамзаев вообще призвал убрать иностранный язык из обязательных предметов школьной программы.
Он заявил, что пора уходить от прозападного вектора в образовании. Стране нужны технари, а не одни только полиглоты, сказал тогда он. Правда, его идея пришлась по душе не всем.